Produtor
CINEMA NOVO, CRL
Breve Introdução
16:45 S.O. COMPETITIVA CINEMA FANTÁSTICO/FANTASY SHORTS
Filmes em versão original falados ou legendados em inglês
(A ordem de exibição dos filmes pode não ser a abaixo referida)
I Have No Home Volodymyr Vlasenko - 3 (Ucrânia)
Um rapazinho anda pela floresta com criaturas fantásticas.
A little boy walks in the forest with fantastic creatures.
Facelift Jan Riesenbeck, Dennis Stein-Schomburg - 6 46 (Alem)
Quem somos? O nosso rosto que muda ou algo mais profundo?
Who are we? Our face constantly changing or something deeper?
Lady Isobel and the Elf Knight Cashell Horgan - 8 (Irlanda)
Uma história de magia nas florestas irlandesas. Do realizador do multipremiado The Clockmakers Dream, com a voz
de Skye Edwards (Morcheeba).
A story of magic in the Irish forests. From the director of multi-awarded The Clockmakers Dream, with the voice
of Morcheebas Skye Edwards.
Giltrudes Dwelling Jeremy Lutter - 14 27 (Canadá)
Uma menina vive com os pais numa mansão que muda de lugar todas as noites. Do realizador de The Hollow Child.
A girl lives with her parents in a mansion that changes place every night. From director of The Hollow Child.
Epilogue Mehdi Azari - 10 (Irão)
Os homens entregam livros em troca de comida. O que se passa por detrás daquele postigo?
Men hand out books and trade them for food. What goes behind that shutter?
Hurlevent Fréderic Doazan - 6 25 (Fra)
As letras de um livro, a caligrafia e o vento. A Torre de Babel da humanidade e as suas lutas.
The letters in a book, calligraphy and the wind. The Babel Tower of Humanity and its struggles.
Metamorphosis Carla Pereira, Juan Fran Jacinto - 1035 (Esp/Fra)
Um homem que vive rodeado de taxidermia, tem pensamentos suicidas.
A man who lives surrounded by taxidermy, is having suicidal thoughts.
Pulsion Pedro Casavecchia - 6 54 (Arg/Fra)
Que faz a pobreza aos homens? Um rapaz que vive na maior miséria só pode matar.
What does poverty do to men? A boy living in squalor can only kill.
El Gran Corelli Abel Carbajal - 742 (Esp)
O grande mágico Corelli falha sempre o truque.
The great magician Corelli always fails his trick.
Kobudai India Casson - 5 50 (GB)
As ruidas procuram agradar ao homem da montanha.
The women-druids try to please the Man in the Mountain.
Breaking and Entering/Moros en la Costa Damiá Serra Cauchetiez - 1650 (Esp)
O encontro amoroso entre um muçulmano e um jovem na casa deste, torna-se num pesadelo.
A date between a gay muslim and a young man in his house turns into a nightmare.